暮光之城回首 一路行走于漫漫荒野 既无奇迹 亦无路标 只有黑夜不断蔓延 以坚强意志为食粮 我前行在暗之旅途 勇往直前~! 原文吧 估计翻译组不同的话 翻译的也不太一样 我看过有把“暮光之城回首”那段翻译为 “背对着灯火通明的街市”
第一次见这个是在 认真和我恋爱 第一集18分钟左右 直江大和突破防线时说的 然后我把这个句子直接在百度搜索 找到了一个类似的 如下
于暮光之城回首,一路无数抗争走来。
既无奇迹,亦无目标。
目光所至之处,皆为无尽之黑夜。
唯有意志不倒,方能于黑暗中前进。
若此道无终点可寻,既然如此,则吾等得以结为徒党共赴地狱。
组队布阵,只愿与地狱七百四十万五千九百二十六只恶鬼一战。
这是我在一本小说中的序章里找到的 但是完全不知道这本小说是什么时候开始写的 因为是网络轻小说 名字叫 完全killer培养指南RE
值得一说的是 从这小说里截出最后一段话“组队布阵……” 那句在日本雅虎网站里找到了下面这个句子 标题为汉语言名句
吾等自问,汝等为何物?
我们是以斯加略(以斯加略 犹大耶稣十大门徒之一,在圣经中背叛了耶稣)
以斯加略的犹大
然后以斯加略
试问汝等右手所持何物?
是短刀与毒药
然后以斯加略
试问汝等左手所持何物?
三十枚银币和草绳
然以斯加略
试问汝等为何物?
吾等既为使徒亦非使徒;既为信徒亦非信徒;既为教徒亦非教徒;既为叛徒亦非叛徒。吾等唯仰奉一物,只是伏身,恳请主之慈爱;
只是伏身,讨尽逆主之人。于黑夜之中挥舞短刀,于晚饭之中投入毒药,化身为死之兵卒。吾等为死徒吾等为死徒之群;吾等为刺客为以斯加略之犹大,
只要时机到来,吾等将三十银币投向神所,以草绳上吊,则吾等得以结为徒党共赴地狱,组队布阵,只愿于地狱七百四十万五千九百二十六只恶鬼一战。
(Hellsing OVA 38分20秒 安德森神父语)这个出自皇家国教骑士团
而这句话的意思是 “七百四十万五千九百二十六只恶鬼”是传说中地狱恶魔的数量,也就是堕天使的数量,在伪经《弥赛亚》中这是跟随撒旦背叛上帝的天使的数量,是全部天使的三分之一。
从结果上来看 动漫那句和小说《完全killer培养指南RE》非常相似 除了最后那句 也就是说 如果 那个小说的序章里那句不是借用认真和我恋爱里面的那句诗的话 就表明很有可以早先就有这个诗句 但是我暂时还没找到 所以 不能断定什么 不晓得谁能找到 我有空翻成日文去日网站上找找 现在快断网了 就先下线了

1.《【无尽之夜 】于暮光之城回首 一路走来 慢慢荒野 既无奇迹 亦无路标 暮光所至皆是无尽之夜 ···求出处》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《【无尽之夜 】于暮光之城回首 一路走来 慢慢荒野 既无奇迹 亦无路标 暮光所至皆是无尽之夜 ···求出处》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.cxvn.com/news/127224.html