* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

《哈利波特》系列以英语学习者最好的入门英语原著阅读,作者J.K .罗琳(J.K. Rowling)使用独特的写法,难度增加,词汇量和句子难度逐渐增加,该系列共7本,词汇量从4500逐渐提高到7800。

我会持续更新全系列的重点单词笔记,利用这些笔记,您将毫无障碍的阅读原著。请点赞, 收藏,转发并关注!)

*******************************************************************************************************************

第一句

Harry Potter and the Sorcerer's Stone

哈利波特与魔法石

sorcerer

1.N-COUNT 可数名词 巫师 In fairy stories, a sorcerer is a person who performs magic by using the power of evil spirits.

第二句

Mr. and Mrs. Dursley, of number four, Privet Drive, were proud to say that they were perfectly normal, thank you very much.

家住女贞路四号的德思礼夫妇总是得意地说他们是非常规矩的人家。拜托,拜托了

Privet n. [植]女贞;水蜡树

drive

18.N-IN-NAMES 名称名词 (用于路名)路,大道 Drive is used in the names of some streets.

…23 Queen's Drive, Malvern, Worcestershire.

伍斯特郡,莫尔文市,女王大道 23 号

perfectly ★★★☆☆

1.ADV 副词完全地,十足地(尤用于所说的话可能会受质疑时) You can use perfectly to emphasize an adjective or adverb, especially when you think the person you are talking to might doubt what you are saying.

【搭配模式】:ADV adj/adv

【语用信息】:emphasis

There's no reason why you can't have a perfectly normal child…

你没有理由不能拥有一个完全正常的孩子。

第三句

They were the last people you'd expect to be involved in anything strange or mysterious, because they just didn't hold with such nonsense.

他们从来跟神秘古怪的事不沾边,因为他们根本不相信那些邪门歪道。

hold with

1.PHRASAL VERB 短语动词同意,赞成(活动或行动)

I don't hold with the way they do things nowadays.

我不赞成他们现在的办事方式。

nonsense n. 胡说; 废话;愚蠢的行为; 无聊的事物

第四句

Mr. Dursley was the director of a firm called Grunnings, which made drills.

弗农德思礼先生在一家名叫格朗宁的公司做主管,公司生产钻机。

director n. 主管, 董事;负责人, 主任, 校长;导演

drill ★★☆☆☆

多义词 n. 钻子;钻孔机;播种机;训练 vi. 钻孔;训练 vt. 训练;钻孔;条播

本句中指 1.N-COUNT 可数名词 钻头;钻床;电钻

第五句

He was a big, beefy man with hardly any neck, although he did have a very large mustache. Mrs. Dursley was thin and blonde and had nearly twice the usual amount of neck, which came in very useful as she spent so much of her time craning over garden fences, spying on the neighbors.

他高大魁梧,胖得几乎连脖子都没有了,却蓄着一脸大胡子。德思礼太太是一个瘦削的金发女人。她的脖子几乎比正常人长一倍。这样每当她花许多时间隔着篱墙引颈而望、窥探左邻右舍时,她的长脖子可就派上了大用场。

beefy

1.ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词(尤指男子)健硕的,强壮的,肌肉发达的 Someone, especially a man, who is beefy has a big body and large muscles.

【搭配模式】:usu ADJ n

…a beefy red-faced Englishman.

强壮的红脸英国人

mustache = moustache

moustache ★☆☆☆☆

1.N-COUNT 可数名词(较长时称作 moustaches)髭,八字胡,八字须 A man's moustache is the hair that grows on his upper lip. If it is very long, it is sometimes referred to as his moustaches .

blonde

adj. 亚麻色的;白皙的;白肤金发碧眼的

n. 白肤金发碧眼的女人

amount ★★★★☆

1.N-VAR 可变名词 总数;总额 The amount of something is how much there is, or how much you have, need, or get.

crane

n. 鹤;吊车,起重机 vi. 伸着脖子看;迟疑,踌躇 vt. 用起重机起吊;伸长脖子

多语义重点单词,本句中意思为

3.VERB 动词 (为看或听得更清楚)伸长(脖子),探(头)

She craned her neck to get a better view…

她伸长脖子想看得更清楚些。

fence ★★★☆☆

1.N-COUNT 可数名词 栅栏;篱笆;围栏

第六句

The Dursleys shuddered to think what the neighbors would say if the Potters arrived in the street.

一想到邻居们会说波特夫妇来到了,德思礼夫妇会吓得胆战心惊。

shudder n. 震动;发抖;战栗 vi. 发抖;战栗

4.PHRASE 短语 shudder to think 不敢设想;想到…不寒而栗 If you say that you shudder to think what would happen in a particular situation, you mean that you expect it to be so bad that you do not really want to think about it.

I shudder to think what would have happened if he hadn't acted as quickly as he did.

我不敢设想如果他没有反应那么快的话会发生什么事。

第七句

When Mr. and Mrs. Dursley woke up on the dull, gray Tuesday our story starts, there was nothing about the cloudy sky outside to suggest that strange and mysterious things would soon be happening all over the country.

我们的故事开始于一个晦暗、阴沉的星期二,德思礼夫妇一早醒来,窗外浓云低垂的天空并没有丝毫迹象预示这地方即将发生神秘古怪的事情。

dull 最常用意思是 无聊的,乏味的 本句子中指

4.ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词 阴沉的;昏暗的;多云的 You say the weather is dull when it is very cloudy.

It's always dull and raining.

天气总是阴雨连绵。

gray = grey 最常用意思是 灰色的 本句子中指

3.ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词(天气)昏暗的,阴沉的 If the weather is grey, there are many clouds in the sky and the light is dull.

It was a grey, wet April Sunday.

这是4月一个阴雨绵绵的星期天。

cloudy ★☆☆☆☆

1.ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词 多云的;阴天的;阴云密布的 If it is cloudy, there are a lot of clouds in the sky.

…a windy, cloudy day.

多云的大风天

mysterious ★★☆☆☆

1.ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词 神秘的;难以理解的

第八句

Mr. Dursley hummed as he picked out his most boring tie for work, and Mrs. Dursley gossiped away happily as she wrestled a screaming Dudley into his high chair.

德思礼先生哼着小曲,挑出一条最不喜欢的领带戴着上班,德思礼太太高高兴兴,一直絮絮叨叨,把唧哇乱叫的达力塞到了儿童椅里。

hum vi. 发低哼声 vt. 用哼声表示 n. 嗡声;哼声;杂声 int. 哼;嗯 本句中意思为

2.VERB 动词 哼(曲子) When you hum a tune, you sing it with your lips closed.

gossip

n. 小道传闻;随笔;爱说长道短的人

vi. 闲聊;传播流言蜚语

wrestle 最常用意思为 摔跤 搏斗 本句子中意思为

3.VERB 动词 使劲搬动;用力移动 If you wrestle a person or thing somewhere, you move them there using a lot of force, for example by twisting a part of someone's body into a painful position.

We had to physically wrestle the child from the man's arms…

我们只得用力把孩子从那个男子手中夺过来。

The stationmaster pounced and wrestled the gun from him…

站长猛扑过去,奋力夺下他手中的枪。

第九句

None of them noticed a large, tawny owl flutter past the window.

他们谁也没留意一只黄褐色的猫头鹰扑扇着翅膀从窗前飞过。

tawny

1.COLOUR 颜色词 黄褐色 Tawny hair, fur, or skin is a pale brown colour.

She had tawny hair.

她有一头黄褐色的头发。

…a large, tawny dog.

黄褐色的大狗

owl ★★☆☆☆

1.N-COUNT 可数名词See also:night owl;猫头鹰;鸮

flutter 多语意单词,本句子中意思为

2.VERB 动词 (小鸟)振翅飞翔;(纸片)飘飞,翩翩飞舞 If something light such as a small bird or a piece of paper flutters somewhere, it moves through the air with small quick movements.

第十句

At half past eight, Mr. Dursley picked up his briefcase, pecked Mrs. Dursley on the cheek, and tried to kiss Dudley good-bye but missed, because Dudley was now having a tantrum and throwing his cereal at the walls.

八点半,德思礼先生拿起公文包,在德思礼太太面颊上亲了一下,正要亲达力,跟这个小家伙道别,可是没有亲成,小家伙正在发脾气,把麦片往墙上摔。

briefcase ★☆☆☆☆

1.N-COUNT 可数名词 公文包 A briefcase is a case used for carrying documents in.

peck 常用意思为鸟啄食,此句中为

2.VERB 动词 匆匆轻吻 If you peck someone on the cheek, you give them a quick, light kiss

Elizabeth walked up to him and pecked him on the cheek…

伊丽莎白走到他面前,在他脸颊上匆匆吻了一下。

She pecked his cheek.

她轻轻地吻了一下他的脸。

Peck is also a noun.

He gave me a little peck on the cheek.

他匆匆轻吻了一下我的脸。

tantrum ★☆☆☆☆

1.N-COUNT 可数名词 发脾气;耍性子 If a child has a tantrum, they lose their temper in a noisy and uncontrolled way. If you say that an adult is throwing a tantrum, you are criticizing them for losing their temper and acting in a childish way.

【语用信息】:disapproval

My son had a tantrum and banged his fist on the ground…

我儿子大发脾气,一拳捶在了地上。

He immediately threw a tantrum, screaming and stomping up and down like a child.

他立即耍起性子来,像小孩似的跺着脚又叫又跳。

cereal n. 谷类植物, 谷物;谷类食物, 麦片粥

1.《drills专题之就这么简单!一个系列成英语大神-哈利波特原著学英语1-1》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《drills专题之就这么简单!一个系列成英语大神-哈利波特原著学英语1-1》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.cxvn.com/gl/djyxgl/144690.html